Prevod od "toliko godina" do Italijanski


Kako koristiti "toliko godina" u rečenicama:

A Kolmen me izdao posle toliko godina!
E Coleman, dopo anni al mio servizio, mi ha tradito.
Kada sam napustila Darlington Hall, prije toliko godina nikada nisam shvatila da sam zaista otišla.
Quando lasciai Darlington Hall, tanti anni fa non mi ero resa conto che me ne stavo andando veramente.
Posle toliko godina osetio sam slobodu.
Io ero libero per la prima volta dopo anni.
Pojavo sam se na vašim vratima, posle toliko godina, sa tim pitanjima...
Mi presento a casa tua, comincio a fare domande...
Zato što je to urezano u njihovim glavama, toliko godina, da moraju da budu provajderi...
Per così tanti anni gli è stato conficcato in testa di dover provvedere alla famiglia.
Ne moram podsjeæati vijeæe da su se Tok'ra borili s Goa'uldima jednako toliko godina.
Non c'è bisogno di ricordarvi che i Tok'ra hanno combattuto contro i Goa'uid altrettanto a lungo.
Ko zna kakav je postao posle toliko godina tamo?
Chi lo sa com'e' diventato dopo tutti questi anni laggiu'?
Stvarno je zaèuðujuæe da je napisao ovo pre toliko godina.
E' incredibile che sia stato scritto cosi' tanti anni fa.
Teško je za poverovati da posle toliko godina imamo novog oèuha.
E' difficile da credere che dopo tutti questi anni abbiamo un nuovo patrigno.
Mogu samo zamisliti kako si se oseæala kad si ga videla nakon toliko godina.
Posso solo immaginare come sia stato vedere Hunter dopo tutti questi anni.
Lijepo te je vidjeti nakon toliko godina.
E' cosi' bello vederti dopo tanti anni.
Posle toliko godina, oseæam kao da smo dobili drugu šansu.
Dopo tutti questi anni, credo ci sia stata data una seconda opportunita'.
Misliš, ono, èovek je valjda posle toliko godina jahanja konja evoluirao, i da bi mogao zbog toga, imati testise gore, a ne ispod.
Si', anche alle mie. Ci pensi che per tutto il tempo in cui l'uomo e' andato a cavallo, non e' mai evoluto tanto da farsi crescere le palle sopra invece che sotto? La vita sarebbe cosi' semplice.
Prošlo je toliko godina otkad smo otišli.
Sono passati molti anni, da quando ce ne siamo andati.
Posle toliko godina neumornog traganja, predstavljam... odgovor.
Dopo anni di instancabili ricerche, ti presento... la risposta.
I sada po prvi put posle toliko godina usudim se da radim na neèemu što nije deo produkcije Alfreda Hièkoka i doèekaju me optužbe i kritike?
Ma, ora... per la prima volta, dopo anni... oso lavorare su qualcosa che non e' una produzione di Alfred Hitchcock e mi trovo ad affrontare accuse e critiche?
Baš niko posle toliko godina za stolom?
Un vita nei casinò e non conosci nessuno?
Potrošila sam toliko godina gradeæi ovaj život za nas.
Ho passato tanti di quegli anni a costruire questa vita per noi.
Mislim da sam shvatio zašto se povukao prije toliko godina.
Penso di aver capito perche' scappo' tanti anni fa.
Èudno je pomisliti da si bila živa prije toliko godina.
E' cosi' strano pensare che tu fossi viva cosi' tanti anni fa.
Posramljeno, jer sam dozvolila da Melanie umre, prije toliko godina.
Mi vergogno per aver lasciato morire Melanie tanti anni fa.
Izgubila sam toliko godina pitajuæi se, postoji li nešto bolje iza ugla.
Oh, ho perso cosi' tanti anni chiedendomi se ci fosse qualcosa di meglio dietro l'angolo.
Skoro isto toliko godina, koliko te nije bilo.
Quasi dal numero di anni della tua assenza.
Lepo je da te vidim nakon toliko godina.
E' stato bello vederti, dopo tutti questi anni.
Sudite mi na osnovu cilja zbog kog sam došao ovamo, a to je iskupljenje Nasaua u skladu sa principima kojima smo se vi, ja, ona i Tomas obavezali pre toliko godina.
Giudicami per i fini... Per cui sono venuto in servizio qui. La redenzione... di Nassau in accordo con i principi a cui tu e io e lei e Thomas Hamilton ci siamo impegnati, tanti anni fa.
Nakon toliko godina i napretka, i dalje to nismo uspeli da rešimo.
E dopo tutti questi anni e i progressi raggiunti, non abbiamo una cura.
Mora da je bilo teško, možda èak i nemoguæe ostati razuman toliko godina.
Dev'essere stato difficile, se non impossibile... Mantenere la lucidita' in tutti quegli anni.
Ali ovaj èovek koji stoji ovde je daleko Od jadnog šteneta na kojeg sam položio oèi pre toliko godina.
L'uomo che vedete di fronte a voi non ha nulla da spartire con quel misero moccioso che mi son trovato davanti ormai molti anni fa.
Nakon toliko godina, možda æu konaèno imati neki odgovor.
Dopo tutti questi anni, potrei finalmente avere delle risposte.
Verovatno joj je zato trebalo toliko godina da kaže da me voli.
Il che è... probabilmente il motivo per cui le ci sono voluti così tanti anni per dirmi che mi amava.
Toliko godina sam bio bez ièega.
Per anni, ho fatto la fame. - Siamo diversi, papa'.
Zato te je moj otac posetio posle toliko godina.
Per questo mio padre e' venuto a trovarti, dopo tutti questi anni.
Više nisam preplašeni lovac kojeg si oteo pre toliko godina.
Non sono più il cacciatore spaventato che avete preso tanti anni fa.
Eminencijo, drago mi je što vas vidim posle toliko godina.
Eminenza, che piacere rivederla dopo anni.
Ešli, proveo sam toliko godina misleæi pogrešno o tebi.
Oh, Ashley, ho sprecato così tanto tempo avendo torto su di te.
Zar ne bi volela da je preživeo i da nam uðe u kancelariju posle toliko godina?
Non saresti felice se in qualche modo fosse ancora vivo, e dopo tutti questi anni entrasse nel nostro ufficio?
Viktore, kunem se Bogom, èak i posle toliko godina, ja nemam pojma o èemu prièaš skoro pola vremena.
Viktor, ti giuro... nonostante siano passati anni, ancora non capisco di che parli gran parte delle volte.
I ta psihološka barijera straha je uspevala toliko godina, i onda je došao internet, tehnologija, blekberi, SMS.
Quella barriera psicologica aveva funzionato per tanti anni. Ed ecco che arrivano Internet, la tecnologia, il Blackberry, gli sms.
Konačno smo u stanju da odgovorimo na pitanje koje se postavlja već toliko godina: zašto imam rak?
che è stato pressante per così tanti anni: perché ho il cancro?
Rekla sam: "Pre toliko godina, ti si me obrezala.
E io: "Anni fa, mi hai circoncisa.
Ti ljudi su sačinili tu zajednicu strastvenih osoba koji su inspirisali tu mogućnost o kojoj sam maštao za „Proživi svoju legendu“ toliko godina unazad.
E hanno costituito una comunità di persone appassionate che hanno ispirato quella possibilità di creare Live Your Legend che avevo sognato tanti anni fa.
Prosečna starost projektanta koji se uključi u ovakav projekat je 32 godine – toliko godina imam i ja.
L'età media di un progettista che viene coinvolto in questo progetto è di 32 anni -- che è la mia età.
I da govore sveštenicima, koji behu u domu Gospoda nad vojskama, i prorocima, i kažu: Hoćemo li plakati petog meseca odvajajući se, kako činismo već toliko godina?
e a domandare ai sacerdoti addetti al tempio del Signore degli eserciti e ai profeti: «Devo io continuare a far lutto e astinenza nel quinto mese, come ho fatto in questi anni passati?
A on odgovarajući reče ocu: Eto te služim toliko godina, i nikad ne prestupih tvoje zapovesti, pa meni nikad nisi dao jare da bih se proveselio sa svojim društvom;
Ma lui rispose a suo padre: Ecco, io ti servo da tanti anni e non ho mai trasgredito un tuo comando, e tu non mi hai dato mai un capretto per far festa con i miei amici
0.41866111755371s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?